Sào Phủ Hứa Do
Définition
- Nom propre :
- Sào Phủ et Hứa Do : Désigne deux ermites (reclus) célèbres de l'époque de l'Empereur Yao dans la Chine ancienne, souvent cités ensemble comme des symboles de l'intégrité, du détachement du pouvoir politique et du refus des honneurs officiels.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Trong lịch sử Trung Quốc, Sào Phủ Hứa Do là biểu tượng của sự ẩn dật. (Dans l'histoire chinoise, Sào Phủ et Hứa Do sont des symboles de l'érémitisme.)
- Người đời sau thường ca ngợi tấm gương khước từ danh lợi của Sào Phủ Hứa Do. (Les générations postérieures louent souvent l'exemple du refus de la gloire et du gain de Sào Phủ et Hứa Do.)
Utilisation avancée
- Cette paire de noms est presque toujours utilisée ensemble comme une expression figée pour évoquer l'idéal du sage qui fuit les affaires du monde et le pouvoir.
- Lối sống của ông ấy được ví như Sào Phủ Hứa Do thời hiện đại. (Son mode de vie est comparé à celui de Sào Phủ et Hứa Do à l'époque moderne.)
Variantes et mots apparentés
Ẩn sĩ (nom) : ermite, reclus.
- Truyền thuyết kể về nhiều ẩn sĩ như Sào Phủ và Hứa Do. (La légende raconte de nombreux ermites comme Sào Phủ et Hứa Do.)
Thời Nghiêu (nom propre) : l'époque de l'Empereur Yao (un souverain mythique de la Chine ancienne).
- Sào Phủ Hứa Do sống vào thời Nghiêu. (Sào Phủ et Hứa Do vécurent à l'époque de Yao.)
Synonymes
- Ẩn sĩ cao khiết : ermite au noble caractère, intègre.
- Người từ chối danh lợi : personne qui refuse la renommée et le profit.
Expressions idiomatiques
- Theo gương Sào Phủ Hứa Do : Suivre l'exemple de Sào Phủ et Hứa Do — signifie renoncer à une position élevée ou à des avantages matériels par principe.
- Ông từ chối chức vụ, đúng là theo gương Sào Phủ Hứa Do. (Il a refusé le poste, suivant véritablement l'exemple de Sào Phủ et Hứa Do.)